domingo, 8 de janeiro de 2017

A Torre de Babel (A confusão das Línguas)




Uma estória dos compiladores do Pentateuco que fizeram essa estória de construir uma torre que chegava até ao céu, e que todo o povo falava uma língua só, é uma espécie de teoria arcaica dos sacerdotes que ensinavam aos fieis do seu deus Javé. Partiu da tradição oral para a escrita.

Ora bem, na verdade Babilónia era uma cidade e um grande centro multicultural devido a ser uma região estratégica onde vários povos de vários idiomas, passavam por lá e faziam suas trocas comercias . E também possuíam caminhos que levavam a diferentes regiões (de povos diferentes). Logicamente nos centros comerciais havia todo o tipo de pessoas falantes de várias línguas, o que era uma autentica salada de idiomas. Aliás, a palavra Babilónia provém do hebraico "Bab" que significa "confundir". 

Foi a partir desse ponto de vista que os compiladores da estória da torre da Babilónia tiveram que inventar na forma de que deus havia confundido o povo e os dispersou por meio da "confusão" (bab) de idiomas. Portanto é uma ALEGORIA para explicar os porquês de existirem vários idiomas no mundo. Não é verdade que aconteceu justamente como está escrito e os cristãos acreditam como ela está escrita. Foi de fato uma alegoria pois a Babilónia era um grande centro comercial e lá se cruzavam várias rotas comerciais o que obrigava vários comerciantes de vários idiomas a se concentrarem lá para realizarem suas trocas de produtos e logicamente havia muita confusão, (bab), de idiomas, não por causa de uma torre que seria construída para alcançar os céus como forma de encontrar deus. 

Infelizmente, muitos cristãos criam seus próprios filmes nas suas cabeças e reforçados pelos teólogos e pastores, estes permanecem sem saberem os verdadeiros significados dalguns textos bíblicos. Outros cristãos simplesmente preferem se manter na ignorância voluntária, pois por doutrinação e pré-disposição de acreditar em qualquer estória que o pastor lhe conta e a falta de capacidade de analisar os textos bíblicos, são induzidos a terem fé (somente acreditar) sem possibilidade investigar e questionar os mesmo com medo de deus não os queimar no inferno.

RESUMO: Babilónia, era um grande centro comercial e possuía várias rotas comerciais que obrigava os vários povos a viajarem para ali e realizarem suas trocas de produtos. Lógico que cada povo falava seu idioma nas suas trocas comerciais, o que criava autentica confusão (bab) de idiomas do ponto de vista panorâmico. Dessa visão panorâmica, os compiladores do Génesis aproveitaram para criar as suas estórias na sua versão mitológica sobre a existência de vários idiomas no mundo a partir da Babilónia, associando logicamente o seu deus hebraico. 

Portanto, construção literária. 


Trabalho de investigação : Egas Alberto Santana

Sem comentários:

Enviar um comentário